Exemples d'utilisation de "se rejeter faute" en français

<>
Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents. It's not fair to attribute your failure to your parents.
Il a essayé de rejeter la faute sur moi. He tried to put the blame on me.
Il n’y a pas de faute dans ta rédaction. There are no mistakes in your essay.
Les deux partis se sont unis pour rejeter le projet de loi. The two parties allied to defeat the bill.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Il n'est pas prudent de ta part de rejeter son offre. It's not wise of you to turn down his offer.
Ma force musculaire a diminué faute d'entrainement. My muscular strength has weakened from lack of exercise.
La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale. Society must do away with laws which cause racial discrimination.
De toutes façons, c'est toujours de ma faute. In any case, it's always my fault.
Vous auriez dû rejeter une proposition aussi injuste. You should've rejected such an unfair proposal.
Le rameur met la faute sur son aviron. The rower blames his oar.
N'essaie pas de rejeter la fautes sur les autres. Don't try to find fault with others.
C'est ma faute, pas la tienne. I'm to blame, not you.
Il m'a été difficile de rejeter sa revendication. It was hard for me to turn down his demand.
Est-ce votre faute ou la nôtre ? Is it your fault or ours?
Il a fait une faute d'inattention, comme c'est souvent le cas avec lui. He made a careless mistake, as is often the case with him.
C'est entièrement de ma faute. It's all my fault.
Elle avoua clairement sa faute She frankly admitted her guilt.
C'est pas ma faute. It's not my fault.
Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute - Je ne vous avais pas vu. I'm really sorry, it's all my fault - I didn't notice you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !