Exemples d'utilisation de "se respecter délai" en français

<>
Il doit y avoir un effort continu pour s'écouter l'un l'autre, pour apprendre de l'un et l'autre ; pour se respecter l'un l'autre ; et rechercher un terrain commun. There must be a sustained effort to listen to each other; to learn from each other; to respect one another; and to seek common ground.
Tu es censé respecter la loi. You are supposed to obey the law.
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
Nous devons respecter les limitations de vitesse. We should observe the speed limit.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
Les conducteurs doivent respecter le code de la route. Drivers must observe the traffic rules.
Merci d'être venu dans un délai si court. Thanks for coming on such short notice.
Vous devez respecter les personnes âgées. You have to respect the old.
Tu dois terminer ce travail avant le délai. You must get the job done before the deadline.
Tu dois respecter tes aînés. You must respect your elders.
Peux-tu tenir le délai ? Can you make the deadline?
Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai. If you're going to apologize, you should do it right away.
Nous devrions respecter nos parents. We should respect our parents.
Elle a suggéré que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Il y a des règles à respecter. There are rules to observe.
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai. He was impatient of any delays.
On doit respecter ses aînés. You must respect your elders.
Pouvez-vous tenir le délai ? Can you make the deadline?
Une fois une promesse faite, il faut la respecter. Once you have made a promise, you should keep it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !