Exemples d'utilisation de "se rester en ombre" en français

<>
J'ai entendu dire qu'une manière de rester en bonne santé est d'éviter de manger de la nourriture contenant des ingrédients imprononçables. I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.
Veuillez rester en contact. Please keep in touch.
Combien de temps est-ce que vous allez rester en France ? How much time are you going to stay in France?
Un athlète doit rester en forme. An athlete must keep in good condition.
Elle a été conseillée par lui sur comment rester en bonne santé. She was advised by him on how to stay healthy.
Faites de l'exercice tous les jours pour rester en santé. Take some exercise every day for your health.
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme. The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
Veuillez rester en ligne un moment, je vous prie. Please hold the line a moment.
La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne. The line is busy now. Please hold the line.
Je fais de l'exercice parce que je veux rester en santé. I exercise because I want to stay healthy.
Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ? Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
Elle lui prodigua des conseils pour rester en bonne santé. She advised him on how to stay healthy.
Elle lui a prodigué des conseils pour rester en bonne santé. She advised him on how to stay healthy.
Tout comme le corps a besoin d'exercice, l'esprit a besoin de stimulation pour rester en bonne santé. Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
J'espère que nous pourrons rester en contact. I hope we will be able to keep in touch.
Le souci donne souvent une grande ombre à une petite chose. Worry often gives a small thing a large shadow.
Elle lui conseilla de rester chez lui. She advised him that he should stay at home.
Elle a peur de son ombre. She is afraid of her own shadow.
Tu dois juste rester silencieux. You have only to keep silent.
Le souci dote souvent une petite chose d'une grande ombre. Worry often gives a small thing a large shadow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !