Exemples d'utilisation de "se séparer par le mur" en français

<>
Les riches devraient-ils être forcés à se séparer d'une partie de leur richesse afin d'aider les pauvres ? Should the rich be forced to part with some of their wealth in order to help the poor?
Dois-je repeindre le mur ? Must I repaint the wall?
Il était complètement absorbé par le livre. He was completely engrossed in the book.
Elle va se séparer de son petit ami. She is going to part from her boyfriend.
Tu peux peut-être lire ce qu'il y a écrit sur le mur, mais pour moi, c'est de l'hébreu. You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.
Combattre le mal par le mal. Set a thief to catch a thief.
Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé se séparer. After ten years as business partners they decided to part ways.
Elle a peint le mur en rouge. She painted the wall red.
Le Temps: Ce que l'homme essaie toujours de tuer, mais qui finit par le tuer. Time: That which man is always trying to kill, but which ends in killing him.
Il ne voulait pas se séparer de sa maison. He didn't want to part with his house.
Ken bondit par-dessus le mur. Ken leapt over the wall.
Vous pouvez vous rendre de Washington à New-York par le rail. You can get from Washington to New York by train.
Elle pense se séparer de son copain. She plans to break up with her boyfriend.
La neige s'accumula contre le mur. The snow banked up against the wall.
L'éclair est normalement suivi par le tonnerre. Lightning is usually followed by thunder.
Il doit se séparer de sa maison. He had to part with his house.
Mettez l'échelle contre le mur. Place the ladder against the wall.
Tu peux aller à la gare par le bus. You can go to the station by bus.
Il traça une ligne droite sur le mur. He drew a straight line on the wall.
Les plantes ont été endommagées par le gel. The plants suffered damage from the frost.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !