Beispiele für die Verwendung von "se" im Französischen mit Übersetzung "each other"

<>
Ces deux frères se ressemblent. These two brothers resemble each other.
Antoine et Marie se connaissent. Tom and Mary know each other.
Les filles se font face. The girls are facing each other.
Tom et Mary se détestent. Tom and Mary detest each other.
Les écoliers se taquinaient sans fin. The schoolboys teased each other endlessly.
Ils se haïssent du fond du cœur. They hate each other from the bottoms of their hearts.
Les écoliers se taquinaient mutuellement sans fin. The schoolboys teased each other endlessly.
Tom et Marie se parlent en anglais. Tom and Mary speak to each other in English.
Ils ne se connaissent pas très bien. They don't know each other very well.
La Californie et le Nevada se jouxtent. California and Nevada border on each other.
Ils se haïssaient l'un l'autre. They hated each other.
Les lignes parallèles ne se croisent pas. Parallel lines do not intersect each other.
Ces deux droites se coupent à angle droit. These two lines cut across each other at right angles.
Ils se saluèrent mutuellement en soulevant leurs chapeaux. They saluted each other by raising their hats.
Comment se fait-il que vous vous connaissiez ? How did you come to know each other?
Mes parents se sont rencontrés dans les montagnes. My parents met each other in the mountains.
On se voit au supermarché de temps en temps. We see each other at the supermarket now and then.
Mike et David se querellent toujours pour des broutilles. Mike and David are always quarreling with each other over trifles.
Les deux soeurs passaient leur temps à se chamailler. The two sisters were always quarreling with each other.
Les deux soeurs se sont affrontées dans un duel verbal. The sisters dueled with each other verbally.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!