Ejemplos del uso de "sous-programme achevé" en francés

<>
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé. If only she were to help, the job would be finished sooner.
Ce programme est une rediffusion. This program is a rerun.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Le travail est effectivement achevé. The work is actually finished.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Quand as-tu achevé d'écrire la lettre ? When did you finish writing the letter?
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Je suis sorti juste après avoir achevé ma série parce que j'étais trop content de moi. J'ai laissé tomber mon équipe. I got out straight after getting my century because I was being too complacent. I let my team down.
Nous avons vu un nouveau programme à la télévision. We watched a new program on television.
Ce que je cherchais étais précisément là sous mes yeux. What I was looking for was right before my eyes.
Quand avez-vous achevé le travail ? When did you finish the work?
Tom n'a pas eu le temps de regarder le programme TV qu'il voulait voir. Tom didn't have time to watch the TV program he wanted to watch.
Il y a beaucoup de moutons sous le canapé. There are a lot of dustballs under the couch.
Avez-vous achevé votre travail ? Are you finished with your work?
Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder. We found a glitch in the program that will have to be dealt with before we move on.
Une personne âgée se reposait sous un arbre. An elderly person was resting under a tree.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.