Beispiele für die Verwendung von "sous-programme de bibliothèque" im Französischen

<>
Quel programme de télévision appréciez-vous le plus ? Which TV show do you like the most?
Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque. He is what you might call a bookworm.
Avec notre programme de leçons, tu peux apprendre à ton propre rythme. With our lesson plan you can learn at your own pace.
C'est pour ainsi dire un rat de bibliothèque. He is, so to speak, a bookworm.
Avec notre programme de leçons, vous pouvez apprendre à votre propre rythme. With our lesson plan you can learn at your own pace.
Il lit rarement un éditorial et n'est pas un rat de bibliothèque. He seldom reads an editorial and is not a book worm.
Le drogué dut suivre un programme de désintoxication. The drug addict had to undergo rehabilitation.
C'est une étudiante étrangère d'un programme d'échange. She's a foreign exchange student.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque. You can take up to ten books at the library.
Ce programme est une rediffusion. This program is a rerun.
Le paradis est tout autant sous nos pieds qu'au-dessus de nos têtes. Heaven is under our feet as well as over our heads.
Aujourd'hui, j'étais censé étudier à la bibliothèque, mais je me suis réveillé vers midi. Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock.
Le programme Apollo a avancé grandement nos connaissances sur l'espace. The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
Il y avait un moulin à eau sous le barrage. There was a watermill under the dam.
Il est interdit de parler dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
Quel programme avez-vous regardé hier ? Which program did you watch yesterday?
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Tu peux emprunter une copie dans n'importe quelle bibliothèque publique. You can borrow a copy from any public library.
Nous avons vu un nouveau programme à la télévision. We watched a new program on television.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.