Beispiele für die Verwendung von "supportais" im Französischen mit Übersetzung "bear"

<>
Übersetzungen: alle23 bear20 support3
Je ne supportais pas de la regarder. I couldn't bear to look at her.
Je ne supporte plus la douleur. I cannot bear the pain any more.
Elle ne supporte pas le bruit. She can't bear the noise.
Je ne peux le supporter plus longtemps. I cannot bear it any longer.
Ce pont ne supporte que dix tonnes. This bridge bears only ten tons.
Mayuko ne supporte pas de vivre seule. Mayuko can't bear living alone.
Je ne peux pas supporter une telle insulte. I cannot bear such an insult.
Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps. I can't bear the noise any longer.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Je ne peux pas supporter de voir une scène pareille. I couldn't bear to see such a scene.
Je ne peux pas supporter de le voir pleurer comme cela. I can't bear to see him cry like that.
La seule chose que nous pouvions faire était de le supporter. The only thing we could do was to bear with it.
Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ? Is this ladder strong enough to bear my weight?
La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Je ne supporte pas l'idée d'elle avec un autre homme. I can't bear the thought of her with another man.
Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne. I can't bear the inconvenience of country life.
« Je ne supporte pas de ne rien faire ! » entend-on souvent les gens dire. "I can't bear to be doing nothing!" you often hear people say.
Je ne peux supporter ce cœur brisé plus longtemps. Je dois cesser de penser à elle. I can bear this broken heart no longer.
La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre. Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
Je ne veux pas savoir si tu n'aimes pas ta tante Marie. Tu n'as qu'à juste te forcer à sourire et supporter tant qu'elle est ici. I don't care if you don't like your Aunt Mary. You'll just have to grin and bear it while she's here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!