Beispiele für die Verwendung von "tant" im Französischen mit Übersetzung "so"

<>
Ne faites pas tant de bruit. Don't make so much noise.
Tu m'en as donné tant. You have given me so many.
Je veux tant connaître votre pays. I want to know about your country so much.
Vous m'en avez donné tant. You have given me so many.
j'ai tant besoin de toi I need you so much
J'ai encore tant à faire. I've got so much left to do.
Il y a encore tant à faire ! There's still so much to do!
L'accent britanique m'a tant manqué. I missed the British accent so much.
Comme tant d'autres, elle va le berner. She will cheat him, as so many others.
Personne ne sait ce qui le tracasse tant. Nobody knows what it is that has been bothering him so much.
Je n'étais pas tant triste qu'en colère. I wasn't so much sad as I was angry.
Pourquoi est-ce que tant de personnes visitent Kyoto ? Why do so many people visit Kyoto?
Ne passe pas tant de temps devant la télé. Don't spend so much time watching TV.
Tant de personnes meurent de faim dans le pays. So many people are starving to death in the country.
Je me demande pourquoi il est tant en colère. I wonder why he is so angry.
Je l'aime tant que je ne puis la quitter. I love her so much that I can't leave her.
Je l'aime tant que je pourrais mourir pour elle. I love her so much I would die for her.
C'est pourquoi tant d'étudiants sont absents aujourd'hui. That's why so many students are absent today.
Elle n'est pas tant que ça contre l'idée. She isn't so against the idea.
N'importe quel livre peut aller tant qu'il est intéressant. Any book will do, so long as it is interesting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!