Beispiele für die Verwendung von "telle" im Französischen
Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas.
He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him.
Carl Sagan a rassemblé sur un disque des informations à propos de notre planète et l'a envoyé dans l'espace, de telle sorte que d'autres êtres intelligents le trouvent.
Carl Sagan gathered information about our planet onto a disk and sent it into space, so that other intelligent beings would find it.
Une telle voiture coûterait beaucoup plus cher au Japon.
A comparable car would cost far more in Japan.
La vie telle qu'elle est lui semble très inintéressante.
Life as it is is very uninteresting to him.
Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas.
She walked slowly so she wouldn't slip.
Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose.
A person with common sense would never do this kind of thing.
Il portait un masque, de telle manière que personne ne pourrait le reconnaître.
He wore a mask so no one would recognize him.
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin.
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
L'écrivain ne met pas toujours en scène la vie telle qu'elle est.
The writer does not always present life as it is.
On ne devrait pas dire une telle chose lorsque les enfants sont dans les parages.
You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons !
Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung