Beispiele für die Verwendung von "un bout de temps" im Französischen

<>
Je suis ici depuis un bout de temps. I've been here for a while.
Elles y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Ils y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a vu. We haven't seen you in a while.
Ça fait un bout de temps qu'on ne s'est vus. Long time, no see.
Ça fait un bout de temps qu'on ne t'a pas vu. We haven't seen you in a while.
Je me suis coupé la main droite sur un bout de verre. I cut my right hand on a piece of glass.
On ne meurt qu'une fois et pour un bon bout de temps. We die only once, and for such a long time.
Il jeta un bout de viande au chien. He threw a piece of meat to a dog.
Elle passe un bon bout de temps juste assise là à regarder par la fenêtre. She spends a pretty good chunk of time just sitting there and looking out the window.
Les réformes de l'éducation ont encore un bout de chemin à faire. Educational reforms still have a long way to go.
Sers-toi un bout de gâteau. Please help yourself to the cake.
J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir. His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
Donnez-m'en un bout. Give me a tip.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Il se tenait au bout de la queue. He stood at the end of the line.
Donne-moi un bout. Give me a tip.
Ce dont il y a besoin c'est plus de temps. What is needed is more time.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Donnez-moi un bout. Give me a tip.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.