Beispiele für die Verwendung von "versions" im Französischen mit Übersetzung "version"

<>
En Amérique, les gens jouent à différentes versions du Mahjong. In America, people play a different version of Mahjong.
De nombreux éditeurs de logiciels proposent des versions gratuites de leurs produits, mais avec des fonctionnalités limitées. Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Veuillez me notifier par courriel de tout bogue détecté ou de fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Installez la bonne version logicielle Install the right software version
C'est la version haute définition. This is the HD version.
Donne-moi ta version des événements. Tell me your version of the events.
As-tu vu la version non censurée ? Have you seen the uncensored version?
Avez-vous vu la version non censurée ? Have you seen the uncensored version?
Avez-vous vu la version non approuvée ? Have you seen the uncensored version?
J'ai juste proposé une nouvelle version. I just proposed a new version.
As-tu vu la version non approuvée ? Have you seen the uncensored version?
Y a-t-il la version sous-titrée ? Is there the subtitled version?
Je me suis planté en achetant pas la version complète. I missed a trick by not buying the complete version.
Je suis impatient de voir la nouvelle version de Tatoeba. I'm very impatient to see the new version of Tatoeba.
La version d'avril 2012 d'Ubuntu a été surnommée "Precise Pangolin". The Ubuntu version of April 2012 has been nicknamed "Precise Pangolin".
C'est une ancienne version mais ça ne devrait pas avoir d'importance. It's an older version but it shouldn't matter.
Si cette phrase se trouve dans la base de données, on obtiendra tout de suite la version traduite. If the sentence is in the database, we'll obtain at once the translated version.
Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci. I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
Il y a tout juste environ une heure, j'ai eu l'idée de réaliser une version un peu différente. Just an hour ago or so I had the idea to make a slightly different version.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.