Beispiele für die Verwendung von "veut" im Französischen

<>
Que veut dire ce signe ? What does this sign mean?
Que veut dire cette phrase ? What is the meaning of this phrase?
Amnésie veut dire « perte de mémoire ». Amnesia means "loss of memory".
Bien préparé veut dire pas de soucis. Well prepared means no worries.
qu'est-ce que ça veut dire what does it mean
L'éthique veut dire les règles de conduite. Ethics means the rules of conduct.
Qu'est-ce que veut dire ce paragraphe-ci ? What does this paragraph mean?
Je me demande ce que veut dire cette phrase. I wonder what this phrase means.
En latin, « gallus » veut dire « coq » et aussi « Français ». In Latin, "gallus" means both "cock" and "Frenchman".
Je me demande ce qu'elle veut dire, en réalité. I wonder what she really means.
Est-ce que tu sais ce que AMP veut dire ? Do you know what AMP means?
Qu'est ce que ça veut dire le mot "suivant" ? What does the word "next" means?
Tu vois la couleur ? Ça veut dire que tu es enceinte ! Do you see the color? It means you're pregnant!
Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là. I don't get what the author means there.
Une femme d'un "certain âge", ce qui veut dire certainement âgée. A lady of "a certain age," which means certainly aged.
L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide. Roman Emperor Caligula had a horse called Incitatus which means fast.
Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ? Does this mean you're not coming to help?
Un lapsus révélateur, c'est quand on veut dire une chose et qu'on en dit une outre. A Freudian slip is when you mean one thing, but you say your mother.
Il y a de la moisissure sur le pain. Ça veut dire qu'on ne peut plus le manger. There's mold on the bread. This means that we can't eat it anymore.
"A équivaut à B" veut dire la même chose que "A est vraie si et seulement si B est vraie". "A is equivalent to B" has the same meaning as "A is true if and only if B is true".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.