Beispiele für die Verwendung von "voie" im Französischen mit Übersetzung "see"

<>
Il faut que je la voie ! I have to see it!
Il faut que je voie ça ! I have to see it!
Il faut que je le voie ! I have to see it!
Je veux que mon père voie le film. I want my father to see the movie.
Elle insista pour que je voie un docteur. She insisted that I should see the doctor.
« Il faut que je le voie. » « Pour quelle raison ? » "I have to see him." "What for?"
J'étais calme jusqu'à ce que je voie la seringue. I was calm until I saw the syringe!
Elle détourna la tête, de peur qu'il ne voie ses larmes. She turned her head away, lest he should see her tears.
Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes. She turned her face away so he wouldn't see her tears.
Elle cacha soigneusement la lettre de manière à ce que personne ne la voie. She hid the letter carefully so that no one should see it.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas. He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un ne nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Je me souviens de la nuit où j'ai vu la Voie Lactée pour la première fois. I remember the night when I first saw the Milky Way.
Je vis là ma sœur. I saw my sister there.
Je la vis de nouveau. I saw her again.
Il la vit et rougit. He saw her and blushed.
Il vit une jolie fille. He saw a pretty girl.
Personne ne le vit venir. Nobody saw it coming.
Il voit la clé maintenant. Now he sees the key.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!