Exemples d'utilisation de "vous ayez maudit" en français

<>
Je suis heureux que vous ayez mentionné cela. I'm glad you brought this up.
Il est possible que vous ayez déjà lu ce livre. It is possible that you have already read this book.
Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé cet emploi. I can't believe you turned down that job.
En supposant que vous ayez un million de yens, que feriez-vous avec ? Supposing you had one million yen, what would you do with it?
Sont-ce là les seules que vous ayez ? Are these the only ones you have?
Je suis désolé que vous ayez été entraîné là-dedans. I'm sorry you got dragged into this.
C'est un miracle que vous ayez pu survivre. It's a miracle that you were able to survive.
Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment fait une telle chose. I can't believe you actually did something like that.
Brûlez cette lettre après que vous ayez fini de la lire. Burn this letter after you finish reading it.
Supposez que vous ayez une femme. Imagine that you have a wife.
J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro. I'm afraid you have the wrong number.
Je suis très heureux que vous ayez souscrit à ce projet. I am very happy that you have agreed to that plan.
Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe. We are happy to have you join our team.
Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre. I hope all but one of your dreams come true, so you always have something to strive for.
Comment se fait-il que vous ayez commis une telle erreur ? How come you made such a mistake?
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. I am not wholly convinced that you are right.
J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais. I was relieved that you could understand my broken English.
Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ? Is there any chance that you have eaten any of the contaminated food?
Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé ce poste. I can't believe you turned down that job.
Je veillerai à ce que vous ayez une augmentation après la première année. I'll see to it that you have a raise after the first year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !