Verwendungsbeispiele von "Clair" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
J'ai peint le toit en bleu clair. Я покрасил крышу в голубой цвет.
En clair, il s'agirait tout simplement de censure. Открытым текстом это означает не что иное, как цензуру.
Alors que les officiers aux affaires communautaires pénétraient dans le parc équipés de leurs coupe-vent bleu clair, de nombreux manifestants ont simplement rassemblé leurs affaires et sont partis. Когда в парк вошли офицеры административных подразделений в своих голубых ветровках, многие протестующие просто собрали свои вещи и ушли.
Il faut donc être clair : Поэтому важно прояснить:
Difficile d'être plus clair. Едва ли это могло звучать более однозначно.
Que ce soit bien clair. Позвольте пояснить.
Mais le message est clair : Но послание очевидно:
Et le message est clair : Основная мысль проста:
Et je veux être très clair. И я хочу, чтобы вы меня правильно поняли.
Peut-être un peu trop clair. Даже слишком однозначен.
Le message sous-jacent est clair : Подтекст очевиден:
vous avez le marron ou le clair. коричневая или без цвета.
C'est clair pour tout le monde. Это очевидно всем.
Le défi de l'Asie est clair : Выбор Азии очевиден:
Permettez-moi d'être bien clair ici : Позвольте мне внести ясность:
"Notre message au peuple iranien est clair : "Наше послание народу Ирана недвусмысленно:
[peu clair], vous avez dit ça hier. , вы сказали это вчера.
Pour l'Europe, le choix est également clair : Выбор Европы очевиден:
Soyons clair, je ne suis pas un scientifique. Я не ученый, честное слово.
Le problème est clair pour les modérés palestiniens : Проблема "умеренных" в Палестине очевидна:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!