Beispiele für die Verwendung von "Deux" im Französischen mit Übersetzung "двое"

<>
Deux funérailles et notre liberté Двое похорон и наша свобода.
Je n'aime aucun des deux. Мне ни один из них двоих не нравится.
Je n'aime aucune des deux. Мне ни одна из них двоих не нравится.
Nous avons eu deux autres enfants ensuite. Потом у нас родились еще двое.
Deux enfants ont regardé une conférence TED. Двое детей смотрят лекцию TEDTalk.
Deux des organisateurs furent condamnés à mort. Двое организаторов были приговорены к смертной казни.
On a été agressé par deux inconnus На нас напали двое
Deux Norvégiens l'ont fait en 2000. Двое норвежцев сделали это в 2000 году.
C'est certainement l'un des deux. Это - определенно один из них двоих.
Je suis marié et j'ai deux fils. Я женат и у меня двое сыновей.
Je suis mariée et j'ai deux enfants. Я замужем, и у меня двое детей.
Je suis marié et j'ai deux enfants. Я женат и у меня двое детей.
Deux petits enfants gambadent aussi dans la maison. Также поблизости скачут двое малышей.
Et les deux manipulateurs sont à l'intérieur. Внутри двое манипуляторов.
Je tirais deux traineaux comme vous le voyez; Я, как видите, тащил двое саней.
Je voudrais réserver une table pour deux personnes. Я бы хотел заказать столик на двоих.
Je n'ai pas dormi de deux jours. Я не спал двое суток.
Au Sénat, nous ne sommes que deux indépendants. Нас независимых в Сенате только двое.
Les deux hommes assis sur le banc étaient américains. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
Les deux hommes ont globalement évité toute confrontation directe. По большей части эти двое избежали прямой конфронтации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!