Verwendungsbeispiele von "année" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle4854 год4288 годы413 andere Übersetzungen153
Ils faisaient leur carte de Noël chaque année. Фото для семейной рождественской открытки.
Les pays émergents continuent de grossir chaque année. Развивающиеся страны продолжают расти.
4 millions d'entre eux meurent chaque année. Из них четыре миллиона не выживают.
Nous tuons environ 100 millions de requins chaque année. Люди убивают около 100 миллионов акул ежегодно.
La troisième année c'est allé jusqu'à 40 millions. В третий - почти на 40.
Cette année, la saison de grippe présentera un tour inattendu : Во время следующего сезона гриппа будет новый поворот:
D'ailleurs, Bollywood produit chaque année davantage de films que Hollywood. Действительно, "Болливуд" ежегодно производит больше фильмов, чем Голливуд.
il y en a simplement de nouveaux qui apparaissent chaque année. новые разновидности появляются ежегодно.
Oh, on en reçoit plein, des centaines nous approchent chaque année. Оо, мы их видим много, сотни ежегодно заезжают.
Ils perdaient un cinquième de leurs enfants avant la première année. А каждый пятый ребёнок не доживал до своего первого дня рождения.
Chaque année, plus de 20 000 américains sont victimes d'un assassinat. Больше 20 000 американцев ежегодно становятся жертвами убийств.
La quatrième année nous sommes arrivés juste en dessous de 100 millions. В четвертый - чуть меньше 100.
Puis, j'ai été transféré à une autre école en deuxième année. Потом я перешёл в другую школу - во второй старший класс,
Si une monnaie s'effondre cette année, ce sera très l'euro. Что касается краха валюты, то главным кандидатом для этого придется быть евро.
Des millions et des millions d'étudiants passent des examens chaque année. И ежегодно миллионы студентов проходят эти тесты.
Plus de 400 000 personnes meurent chaque année à cause des cigarettes. Ежегодно более чем 400,000 человек в Соединённых Штатах умирает от курения сигарет.
Nos mères mentors ont une formation chaque année et les formations sont répétées. Наши матери-наставницы проходят ежегодное обучение и переподготовку.
Ils sont 7000 chaque année - des gens qui viennent pour la première fois. а их 7000 ежегодно, люди, которые приходят к нам в первый раз.
Hazel Clausen est une anthropologue qui a pris une année sabbatique et décidé: Хэйзел Клаузен - антрополог,она взяла творческий отпуск и решила "Я много узнаю о культуре, если сама создам культуру, которая не существует, с нуля".
Malheureusement, 20 millions de bébés comme lui naissent chaque année, dans le monde. К сожалению, ежегодно в мире рождается примерно 20 миллионов недоношенных детей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!