Beispiele für die Verwendung von "chaîne" im Französischen mit Übersetzung "цепочка"

<>
Il remonte encore la chaîne alimentaire. Она всё ещё идет вверх по пищевой цепочке.
Ils rentrent dans la chaîne alimentaire. ПХБ попадают в пищевую цепочку.
Réorganiser la chaîne d'approvisionnement des services publics chinois Реорганизация цепочки оказания государственных услуг
Nous oublions toute la chaîne qui est autour de nous. Мы забыли обо всей цепочке до нас.
On relie les points dans la chaîne de l'offre. Мы соединяем звенья в этой цепочке поставок.
Il s'agit juste du déroulement de la chaîne alimentaire. Они просто звенья в пищевой цепочке.
Vous devez revenir en arrière, et pensez à votre propre chaîne alimentaire. Мы должны вернуться к началу и обдумать наши собственные цепочки продовольствия.
Et, dans de nombreux cas, aucune chaîne logistique n'est en place. И во многих случаях цепочки поставок отсутствуют вовсе.
Sachez où vous vous trouvez dans la chaîne alimentaire, d'où vient votre nourriture. Уясните для себя, какое место в цепочке занимаете вы, откуда вы получаете свою пищу.
Ce sont des emplois et des opportunités tout au long de la chaîne de valeur. что создаст больше рабочих мест по всей продуктовой цепочке.
La plupart des compagnies pharmaceutiques, par exemple, ne disposent pas de chaîne logistique d'innovation efficace. Например, большинству фармацевтических компаний недостает эффективных цепочек поставок.
La recherche fondamentale est l'organisme de base de la chaîne alimentaire de l'effort scientifique. Фундаментальные исследования - это первичный организм в пищевой цепочке научной деятельности.
Une chaîne logistique efficace peut transformer l'innovation tant au niveau individuel que de l'industrie. Эффективная цепочка поставок может преобразовать новаторство, как на частном, так и на отраслевом уровне.
La transaction se trouve alors indestructiblement liée à la chaîne de l'ensemble des autres transactions; Транзакция таким образом оказывается нерарзрывно связанной с цепочкой всех других транзакций;
Nous avons donc suivi dans la vidéo la chaîne d'entrée, qui était vert, vert, jaune, jaune, vert. Мы проследили на видео входящую цепочку, которая была зелёная, зелёная, жёлтая, жёлтая, зелёная.
On regarde ces images, et on comprend, pour la première fois, notre rôle dans cette chaîne d'approvisionnement. Мы смотрим на эти фотографии и впервые понимаем нашу роль в этой снабженческой цепочке.
La responsabilité individuelle casse en quelque sorte la chaîne de l'identité ethnique et de la vengeance collective. Индивидуальная ответственность может помочь разорвать цепочку этнического самоопределения и общинной мести.
Ce sont les choses qui sont en train de rentrer dans notre chaîne alimentaire à cause de ces éclosions. Вирусы попадают в нашу пищевую цепочку из-за скоплений ядовитых веществ.
Le géant de la distribution, Wal-Mart, inscrit désormais la réduction des émissions au coeur de sa chaîne d'approvisionnement. Гигант розничной торговли Wal-Mart содействует сокращению выбросов, оказывая влияние через цепочку своих поставщиков.
Pour la première fois, les consommateurs américains verront en quelque sorte la chaîne de distribution du pétrole juste devant eux. В первый раз американские потребители увидят перед собой что-то похожее на цепочку поставки нефти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!