Beispiele für die Verwendung von "dormait" im Französischen

<>
Je pensais que Tom dormait. Я думал, что Том спит.
S'il dormait 1h, 30 personnes mourraient. Если он один час поспит - 30 человек умрут.
Un chauffeur dormait dans la voiture. В машине спал водитель.
Il travaillait la nuit et dormait le jour. По ночам он работал, а днем спал.
Un homme ivre dormait allongé sur le banc. Пьяный человек спал на скамейке.
ça veut dire leur terrasse - et on dormait dehors la nuit. Раньше оно означало веранду, и мы спали ночью на свежем воздухе.
Pendant deux semaines, elle est devenue ma compagne, elle dormait avec moi. На протяжении двух недель она была моим спутником, спала со мной.
Selon lui, à cette heure, soit il dormait, soit il priait avec Al et Tipper, soit il apprenait à lancer un missile nucléaire depuis une mallette. По его собственным словам, он либо спал во время утренней молитвы, как Эл и Типпер Гор, либо изучал, как запускать
Ferme les yeux et dors. Закрой глаза и спи.
Tu peux dormir sur le canapé. Можешь поспать на диване.
Vous dormiez pendant les cours. Вы проспали тот урок.
Ça fait des semaines que je n'ai pas dormi. Мне не спалось несколько недель.
La nuit s'accroche sous la lune un fil d'argent sur des sombres dunes Les yeux fermés, la tête baissée Je sais que le sommeil arrive Sur mon oreiller, en sécurité dans mon lit, un millier d'images envahissent mes pensées Je ne peux pas dormir mon esprit vagabonde et cependant mes membres semblent être fait de plomb Si il y a des bruits dans la nuit Eric Whitacre: Вечер стелется под луной Серебряная нить на затемнённой дюне С закрытыми глазами и покоящейся головой Я знаю, сон скоро придёт На моей подушке, умиротворённый в кровати, тысячи картинок наполняют мою голову Я не могу заснуть мой разум в полёте, но моё тело будто налито свинцом, Если есть звуки в ночи Эрик Вайтакр:
Bois moins et dors davantage. Пей меньше, спи больше.
Je veux dormir encore un peu. Я хочу ещё немного поспать.
Il a dormi toute la journée. Он проспал целый день.
Il est temps de dormir. Пора спать.
Je veux simplement aller chez moi et dormir. Я просто хочу пойти домой и поспать.
Le garçon a dormi pendant dix heures. Мальчик проспал десять часов.
Je ne veux pas dormir. Я не хочу спать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.