Exemples d'utilisation de "exemples" en français

<>
Je vais donner trois exemples. Приведу три примера.
L'aide publique actuelle devrait cependant se contenter de donner des exemples de bonne gouvernance. Но непрерывная международная помощь должна быть ограничена добровольным предоставлением образцов умелого правления.
Il avait quelques exemples ici. Здесь была пара примеров.
Dans cette optique, les deux dernières élections présidentielles américaines ne représentent que de pauvres exemples pour le reste du monde. В этом отношении последние и предпоследние выборы в Америке вряд ли можно назвать образцом для всего мира.
Ces exemples indiquent une tendance. Эти примеры наводят на мысль о тенденции.
Le poste des gestionnaires de Linux et de Wikipedia, exemples de produits communautaires, diffère de ceux de leurs homologues dans les institutions traditionnelles équivalentes Microsoft et Encyclopedia Britannica. Организации, подобные Википедии и Линуксу, являются образцами социальной продукции, подразумевающими роли руководителей, крайне отличные от тех, которые предлагают их традиционные двойники, Британская энциклопедия и Микрософт.
Les exemples ne manquent pas; Существует много таких примеров;
De plus, il n'existe aucun fondement économique qui aurait pu faire croire aux technocrates économistes que les institutions anglo-américaines de bonne gouvernance d'entreprise ou de "marchés de l'emploi flexibles ", pour ne prendre que deux exemples puissent produire des performances économiques supérieures sans aucune ambiguité par rapport au modèle allemand de contrôle interne ou de marchés de l'emploi institutionnalisés. Более того, в экономической теории нет ничего такого, что должно было бы заставить технократов от экономики считать, что англо-американские институты, хотя бы такие, как структуры корпоративного управления или "гибкие рынки труда", будут работать в экономике однозначно лучше в сравнении с руководством инсайдеров германского образца и законодательно закреплёнными рынками труда.
Je veux vous montrer deux exemples. Я хочу показать вам пару примеров.
Ce ne sont que quelques exemples. Вот несколько тому примеров.
Quelqu'un a utilisé mes exemples? Кто-нибудь использовал мои примеры?
Juste pour vous donner quelques exemples : Вот несколько примеров:
Laissez-moi vous donner deux exemples. Приведу два примера.
On peut trouver d'autres exemples. Таких примеров много.
Ces exemples sont-ils vraiment valables ? Но насколько уместны подобные примеры?
Je vais vous donner quelques exemples. Я приведу вам несколько примеров.
Heureusement, nous disposons de quelques exemples. К счастью, у нас есть несколько примеров.
Voici deux exemples de ce principe. Вот два примера, как работает тот же принцип.
Des exemples dans le monde réel ? Примеры из настоящего мира?
Je vais vous donner plusieurs exemples. Я покажу вам несколько примеров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !