Beispiele für die Verwendung von "facile" im Französischen

<>
Etre solennel c'est facile. Быть важным - легко.
Tout ça est vraiment facile à réapprendre si vous avez vraiment de bonnes bases en raisonnement, en raisonnement mathématique. Этот аспект, кстати, совсем нетрудно выучить заново, при условии, что у вас есть серьёзные навыки математических рассуждений.
C'est facile à prouver. Это легко доказать.
Avec la quantité d'ordinateurs programmables et de robots autour de nous c'est une chose facile à imaginer. Конечно, при обилии компьютеров и роботов, это нетрудно себе представить.
C'est facile à dire ! Легко сказать!
Il est très facile d'imaginer que toute cette stratégie ait un effet boomerang début 2009, rapidement après le début de mandat du nouveau président. Совсем нетрудно представить, как вся эта стратегия выйдет боком в начале 2009 г., вскоре после того, как новый президент США вступит в должность.
Ce sera une victoire facile ! Это будет лёгкая победа!
Voilà pour le côté facile. Это легкая часть.
Ça n'est pas facile. Это не легко.
Mais est-ce vraiment si facile? Но так ли это легко на самом деле?
C'est très facile à comprendre. Это очень легко понять.
Sa maison est facile à trouver. Его дом легко найти.
Facile quand on sait coment faire. Так легко, когда знаешь как.
Ce travail est tout sauf facile. Эта работа не из лёгких.
Pourquoi la politique devient-elle plus facile? А почему становится легче решать политические проблемы?
Le secret est pourtant facile à résoudre : Тайна, конечно же, легко разгадана;
Il est facile de perdre la beauté. Красоту так легко потерять,
Ce n'est pas une question facile. Это не лёгкий вопрос.
La prononciation de l'espéranto est facile. Произношение в эсперанто лёгкое.
Les années de popularité facile sont terminées. Годы легкой популярности закончились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.