Exemples d’usage de "idée" en français avec traduction en russe

<>
De qui était cette idée ? Чья это была идея?
Je n'ai aucune idée. Понятия не имею.
Nous n'avons vraiment aucune idée. Мы на самом деле не имеем никакого представления.
C'est une idée séduisante. Соблазнительная мысль.
La famille de Muzetta a fait mentir cette idée. Семья Мюзетты опровергла это мнение.
À son arrivée à Bruxelles en 2004, on demandait sans cesse à M. Barroso s'il avait une "grande idée" pour l'avenir de l'Europe. Когда Барросо прибыл в Брюссель в 2004, его неоднократно спрашивали, есть ли у него какая-либо "грандиозная задумка" по поводу будущего Европы.
Je vous donne une idée. Я подам вам идею.
"Je n'en ai aucune idée." -Понятия не имею.
Tout le monde a la mauvaise idée. У всех неправильное представление.
Nous pouvons généraliser cette idée. Теперь обобщим эту мысль.
J'ai une idée sur la question à cause du milieu où je travaille. У меня есть своё мнение по этому вопросу, благодаря бизнесу, которым я занимаюсь.
C'est une mauvaise idée. Это плохая идея.
On a aucune idée du mécanisme. Мы понятия не имеем о механизме.
Voilà, vous avez une idée de la taille. Вот такое представление о масштабах.
Loin de moi cette idée ! У меня такого и в мыслях не было!
Parce que cette idée que la santé est interne et atomisée et individuelle et pharmaceutique est largement fausse. Так как мнение, что здоровье является внутренним, совокупностью атомов, индивидуальным и фармацевтическим, в значительной степени является ошибкой.
Son idée ne vaut rien. Его идея никуда не годится.
Elle ridiculise notre idée de l'égalité. Она превращает наше понятие равенства в фарс.
Cette idée concerne directement le problème des syndicats. Такое представление может быть непосредственно применено к проблеме профсоюзов.
Une dernière idée pour finir. Позвольте мне закончить последней мыслью,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !