Verwendungsbeispiele von "jimmy stewart" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mais en fait, j'ai sauté dans un avion, et j'ai fini en train de marcher sur un tapis rouge entre Sarah Silverman, Jimmy Fallon et Martha Stewart. Но это оказалось правдой, я сел на самолет и вот я иду по красной дорожке между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт.
Ils veulent, comme Jimmy l'a dit, avoir un dialogue, une conversation. Они хотят, как сказал Джимми, они хотят диалога, разговора.
Cela s'est produit si vite aux États-Unis, cependant, que même le mois dernier Jon Stewart a dit : Все произошло так быстро в Соединенных Штатах, но несмотря на это, еще в прошлом месяце Джон Стюарт сказал следующее:
D'un autre coté, si elle va sur Wikipedia, elle trouvera un véritable article - et je ne vais pas beaucoup parler de Wikipedia, parce que Jimmy Wales est ici - mais c'est plus ou moins équivalent à ce que l'on peut trouver sur Britannica, écrit différement, incluant les controverses sur l'image du corps et sa commercialisation, les affirmations sur la manière dont elle est un bon modèle, etc. С другой стороны, если они зайдут на Википедию, они обнаружат настоящую статью - я не буду много говорить о Википедии, потому что Джимми Уэйлс здесь - приблизительно аналогичную той, что вы найдете в Энциклопедии Британника, только по-другому написанную, включая споры о внешнем облике и коммерциализации, а также мнения по поводу того, что Барби является образцом для подражания и т.д.
Le Daily Show avec John Stewart est de loin le plus - est de loin l'exemple le mieux documenté sur l'efficacité de ce genre de comédie. The Daily Show с Джоном Стюартом явно самый - явно самый бесспорный пример эффективности такого вида юмора.
Mais faites le selon une perspective particulière et c'est s'interroger sur le rôle des utilisateurs et des consommateurs dans ce monde émergeant de la collaboration créative dont Jimmy et les autres ont parlé. Но делается это через определенную перспективу, и здесь важно спросить о роли пользователей и потребителей в этом зарождающемся мире совместного творчества, о чем говорили Джимми и другие.
Mais les tout premiers systèmes fuyaient de partout, étaient bruyants et gourmands en énergie, et Martha Stewart aurait complètement désapprouvé. Но первые системы протикали, издавали много звуков, которые Марта Стюарт однозначно бы не одобрила.
Jimmy, vous avez mentionné que l'impartialité est une clef du succès de Wikipedia. Ты говорил, что беспристрастность является ключом к успеху википедии.
Et là, j'ai détourné la citation de Potter Stewart en disant que nous pouvons penser à quelque chose qui va des ciseaux au téléphone cellulaire, à Internet et à la pilule contraceptive en disant qu'ils sont simples - les fonctions sont simples - et nous reconnaissons ce qu'est la simplicité lorsque nous la voyons. Я здесь я перефразировал цитату Поттера Стюарта, сказав, что мы можем думать о вещах - от ножниц до сотового телефона, интернета и контрацептивов, говоря, что они простые - их функции просты - и мы понимаем, что такое простота, когда её видим.
Jimmy Kimmel a posté ce tweet qui a fini par propulser la vidéo pour qu'elle devienne aussi populaire. Джимми Киммел опубликовал вот такой твит, который со временем сделал это видео настолько популярным.
C'est un projet de la fondation "The Long Now Foundation", fondée par des membres de TED dont Kevin Kelly et Stewart Brand. проводимого Фондом "The Long Now" [Долгосрочное сегодня], который основан несколькими участниками TED, включая Кевина Келли и Стюарта Брэнда.
Jimmy Kimmel en fait. А дело в Джимми Киммеле.
Et il se trouve que, le genre d'humour de Stewart ne fonctionne que quand les faits sont vrais. Просто так получается, что юмор Стюарта не работает, если факты лгут.
Jimmy Wales : Джимми Уэйлс:
Stewart Brand est ici, et l'une des idées de ce jeu vient de lui d'un article de "Coevolution Quarterly" sur une force de paix. Стюарт Брэнд присутствует здесь, и одна из идей для игры заимствована из статьи, написаной им для ежеквартальника "Коэволюция", на тему миротворческих сил.
Parce que ceux qui donne le ton comme Jimmy Kimmel nous présentent des choses nouvelles et intéressantes et les amènent à un public plus large. Потому что такие законодатели вкуса, как Джимми Киммел, знакомят нас с новыми и интересными идеями и преподносят их большому количеству зрителей.
Votre conclusion, Stewart. Последний рывок, Стюарт.
J'ai regardé ça - J'ai dit, "Wouah, est-ce que c'est mieux que le -" Voilà ma proposition sur Jimmy Doolittle. Я посмотрел на это - Я сказал, "Ого, а это лучше чем -" Это мое предложение о Джимми Дулитл.
La citation est tirée du fameux avis de Potter Stewart sur la pornographie. Это цитата из легендарного высказывания Поттера Стюарта о порнографии.
Et de là, vous obtenez un besoin pour le genre de choses dont Jimmy parlait, et qui correspond à nos nouveaux types d'organisation, ou, une meilleure façon de le dire: И помимо этого, у вас появляется новая необходимость, о чем говорил Джимми, каковы наши новые модели организации, если точнее сформулировать:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!