Verwendungsbeispiele von "mêmes" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Revenons aux trois mêmes domaines. Рассмотрим эти области.
Nous sommes tous les mêmes. Мы все идентичны друг с другом.
Ils façonnent nos désirs mêmes. Они формируют наши желания.
Ils ont les mêmes habitudes. У них одинаковые привычки.
Ils sont tous les mêmes. Все они одинаковые.
Nous faisons tous les mêmes erreurs. Все мы делаем одинаковые ошибки.
Nous employons tous les mêmes techniques. Все мы используем одинаковую технику.
Mais les bénéfices sont-ils les mêmes ? Но будет ли это столь же полезно?
et les réponses sont constamment les mêmes: И ответы, которые вы неизменно получаете:
Mêmes principes, applications différentes et cadres différents. принципы одни, но детали и обстановка разные.
Les mêmes doutes s'appliquent à Abbas. Подобные сомнения относятся и к Аббасу.
Les êtres humains sont les mêmes partout. Люди есть люди.
Les raisons ont toujours été les mêmes : Причины этого всегда были одинаковыми:
"Ecoutez, ne refaites pas les mêmes erreurs ". "Не повторяйте мои ошибки".
Mais ils ne seront pas nécessairement les mêmes. Но они не обязательно будут похожими.
Nous n'aimons pas tous les mêmes choses. Нам нравятся разные вещи.
La Banque d'Angleterre recherche les mêmes pouvoirs. Государственный Банк Англии стремится получить подобные полномочия.
Ces 2 murs ont-ils les mêmes symétries ? Если [есть] две стены, значит ли это что у них одинаковые симметрии?
Ces mêmes régions sont désormais sources d'inquiétude croissante. Запад и юг Китая, однако, стали источниками нарастающего беспокойства.
Durant la Grande dépression, on entendait les mêmes arguments : Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!