Usage examples of "navire" in French with translation to Russian

<>
"C'est un navire sans marins". "Это корабль без моряков".
Ils avertirent le navire du danger. Они предупредили судно об опасности.
Il baptisa le navire "l'Hirondelle". Он нарёк корабль "Ласточкой".
L'équipage a quitté le navire. Экипаж покинул судно.
Les rats quittent le navire qui coule. Крысы покидают тонущий корабль.
Je vois un navire à l'horizon. Я вижу судно на горизонте.
Une tempête empêcha le navire de quitter Kobe. Буря помешала кораблю выйти из Кобе.
Qui est le commandant de ce navire ? Кто капитан этого судна?
Juste comme des rats quittant un navire en perdition. Точно крысы, покидающие тонущий корабль.
Les marins abandonnèrent le navire en flammes. Моряки покинули горящее судно.
Pendant la ruée vers l'or, les gens sautaient littéralement du navire. В эпоху Золотой лихорадки люди буквально прыгали с кораблей.
Il s'agit d'un navire de forage scientifique. Это научное судно с буровой установкой.
Ils doivent tenir la barre du navire Europe à travers la tempête. Они должны надёжно вести европейский корабль во время сегодняшнего шторма.
Le navire a jeté l'ancre dans le port. Судно бросило якорь в порту.
Et la scène était construite comme une réplique exacte basée sur les plans du navire. А макет был точной копией, основанной на чертежах корабля.
J'ai passé une semaine en mer sur un navire de recherche. Я провела неделю в море на исследовательском судне.
Et je suis aux commandes d'un petit véhicule robotisé qui traverse le couloir du navire. И я управляю полётом маленького робота по коридорам корабля.
Le dernier espoir est que le gros navire vienne leur sauver la mise. Всеобщая надежда заключается в том, что придет более крупное судно и спасет положение.
Voici le son d'un navire, et je vais devoir parler un peu plus fort pour me faire entendre. Вот так звучит корабль, и мне приходится повышать голос, чтобы вы меня слышали.
Vous savez, en 1950 un navire moyen transportait 4500 à 9000 tonnes de marchandise. Если в 1950-м обычное судно перевозило от 5 000 до 10 000 тонн товара,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!