Usage examples of "nid de brigands" in French with translation to Russian

<>
On ne peut pas bien voir, mais ce sont des navires norvégiens de chasse au requin pèlerin, et la ligne noire sur le nid de pie signifie que c'est un navire de chasse au requin et non pas un baleinier. Вот тёмное пятно, его сложно разглядеть, но это норвежские рыболовные суда охотятся на гигантских акул, а чёрная линия на смотровой мачте говорит нам о судне для ловли акул, но не китов.
Et il y avait un nid de guèpes que j'avais laissé grandir dans mon jardin juste devant ma porte. У меня было осиное гнездо, которое я оставила во дворе прямо около двери.
Ils n'avaient ni l'un ni l'autre remarqué le nid de guêpes gros comme une boule de bowling suspendu à la branche sur laquelle Steve avait atterri. Никто из них не заметил гнездо диких ос размером с шар для боулинга, свисающее с ветки, на которую прыгнул Стив.
Le nid de la grive se trouve sur un grand peuplier. Гнездо дрозда находится на высоком тополе.
"Vol au-dessus d'un nid de coucous" est l'un de mes films préférés. "Пролетая над гнездом кукушки" - один из моих любимых фильмов.
A cause de son manque de familiarité avec la politique régionale et de son penchant anti-Yankee, le président brésilien Lula da Silva a peut-être marché sur nid de frelons. Президент Бразилии Луис Инасио Лула да Силва, возможно, наступил на осиное гнездо из-за своего незнания региональной политики и своего общего антиамериканского настроения.
Je débarrasserai ces institutions de la corruption, j'éradiquerai le crime organisé et je libérerai nos villes des terroristes et des brigands. Я очищу эти органы от взяточничества, остановлю организованную преступность и очищу наши города от террористов и бандитов.
Celui-ci s'appelle "Nid remix de chansons d'amour." Это - "Гнездо из записей любовных песен".
Et celui-ci est appelé "Nid d'amour." А это - "Гнездо для занятия любовью".
Il y a une époque de leur existance où elles sortaient de l'eau pour faire leur nid et voyaient passer des Tyrannosaures rex. На своем веку они прошли этап, когда выходили из воды, и направляясь к гнезду видели пробегающего мимо тиранозавра.
Vous voyez que certains individus s'éloignent de plus de 800km de leur nid. Вы видите, что некоторые из этих особей уходили от своих гнёзд на расстояние 800 км.
En fait, vous prenez un objet quelconque enduit de jus de figue et les fourmis vont le ramener au nid. Можете дать им любой объект, покрытый соком инжира, и они отнесут его в муравейник.
Certains individus vont à plus de 900km de leur nid. И некоторые из особей уходят от гнезда более чем на 900 км.
Passons, David Barbe-Grise et je l'ai vu de mes yeux arrachait des herbes et les utilisait pour pêcher des termites dans leur nid souterrain. Во всяком случае - это был Дэвид Грейбирд - я увидела, что он отрывал небольшие кусочки травы и использовал их для вылавливания термитов из их подземных гнезд.
Vous voyez, celui-ci retourne à son nid. Видите, этот возвращается в гнездо -
Donc ça veut dire que, alors que le conjoint est assis sur le nid, en train de couver les oeufs, l'autre est en mer à la recherche de nourriture. То есть пока их партнёр сидел на гнезде и высиживал яйца, другой партнёр уходил добывать корм.
Alors qu'il partait, il voit un oiseau faire son nid sur la corniche d'une falaise. На своем пути он видит птицу, делающую гнездо на выступе утеса.
Ce moineau est tombé du nid. Этот воробей выпал из гнезда.
Les oiseaux rentrent toujours au nid. Птицы всегда возвращаются в своё гнездо.
Par nature, l'être humain aspire toujours à créer un petit nid douillet qui lui soit propre. Человек по природе своей всегда стремится создать собственное уютное гнездышко.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!