Exemples d’usage de "outil" en français avec traduction en russe

<>
Et alors voici votre outil, OK. Итак, вот - ваш инструмент.
C'est un outil organisationnel pour décider d'une politique. Это организующее средство политики:
L'Islam, un outil de modernisation Ислам как орудие модернизации
la nomenclature est un outil. Список терминов это инструментарий.
Le téléphone portable est un outil clé. Одним из важных инструментов является мобильный телефон.
En termes d'armes, le meilleur outil de désarmement, c'est l'énergie nucléaire. Что касается ядерного оружия, то лучшим средством разоружения до сих пор является ядерная энергетика.
Nous avons été trompé par notre outil. Мы были одурачены нашим орудием.
C'est un outil puissant et responsabilisant. Это могущественный инструмент, который наделяет силой.
Vieil outil de gestion des risques fermiers, l'assurance agricole répond directement à l'absence de récoltes. Старое средство для управления риском фермеров - страхование урожая, выплата вознаграждения по которому непосредственно связана с неурожаями.
Ainsi, une fois de plus, Mahathir sentit la pression monter pour adopter une stratégie visant à empêcher l'islam de devenir un outil d'opposition. Так что Махатир снова оказался перед необходимостью выработать стратегию, направленную на предотвращение превращения ислама в орудие оппозиции.
Je pense que c'est un outil formidable. И я думаю, что это прекрасный инструмент.
Ils ont constitué un outil efficace pour collecter l'information sur les marchés, sur les fournisseurs et sur les sources de financement. Они стали очень эффективным средством получения информации о рынках, поставщиках и источниках финансов.
son secret honteux est qu'elle doit être cuite, vraiment, pour être comestible - risquent d'être violées, le viol étant un outil de génocide souvent utilisé. состоит в том, что её надо разогреть перед едой - подвергаются изнасилованиям, которые используются как орудие геноцида.
Et cela nous mène à un outil extrêmement puissant. И это даёт очень мощный инструмент.
C'est un outil étonnant qui s'appelle l'astrosismologie où on peut détecter les ondes sonores dans l'atmosphère d'étoiles. Еще одно замечательное средство исследования - звездная сейсмология, c помощью нее можно выявлять звуковые волны в атмосферах звезд.
Cela vaut également pour les contrats d'échange de risque de défaut ( credit default swaps, ou CDS), qui sont devenus un outil de spéculation au lieu d'une assurance, et dont le volume des transactions a atteint le montant phénoménal de 62.000 milliards de dollars. Это относится и к дефолтным свопам, ставшим орудием спекуляции вместо страхования и достигшим поразительной суммы в 62 триллиона долларов.
C'est un outil extrêmement utile en biologie moléculaire moderne. Это невероятно полезный инструмент в современной молекулярной биологии.
En fait, la détente quantitative est un outil plus efficace pour affaiblir une monnaie, dans la mesure où l'intervention sur les taux de change est généralement aseptisée. Фактически, снижение процентных ставок является более эффективным средством для ослабления валюты, так как количественное смягчение обычно лишено смысла.
Et chaque outil que nous avons eu risque de devenir inefficace. И все инструменты, которыми мы ранее пользовались постепенно становятся неэффективными.
L'État est vu comme un outil pour assurer une certaine justice sociale et peu de références sont faites à des principes inspirés de la loi de la charia. Государство рассматривается как средство для обеспечения социальной справедливости, и есть только ограниченные упоминая принципов шариата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !