Verwendungsbeispiele von "plus ou moins" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Comment paramétrer "plus ou moins "? Как выразить "ну, почти" в цифрах?
Ils semblaient toujours plus ou moins liés. Все эти проблемы казались каким-то образом связанными.
Nous pouvons en utiliser plus ou moins. Можем использовать большее или меньшее число нейронов.
Vous pouvez plus ou moins faire n'importe quoi. Можно делать что угодно.
Vous aurez peut-être plus ou moins de neurones. У кого-то окажется больше нейронов, у кого-то меньше.
Deux citations avec lesquelles je voudrais plus ou moins finir. Две цитаты, чтобы более менее закруглиться.
Tom et Mary font plus ou moins la même taille. Том и Мэри примерно одного роста.
Et donc j'étais, plus ou moins, classé comme "rien". Так что я так или иначе "ничего" из себя не представлял.
Donc vous êtes plus ou moins en train de dire : Так вы пытаетесь сказать:
En éteignant le tout, c'est plus ou moins un zéro. А выключение клеток аналогично нулю.
Mais les Iraniens ont aussi des atouts, plus ou moins prévisibles. Но и Иран имеет козырные карты у себя в рукаве - некоторые предсказуемые, некоторые совершенно дикие.
Est-ce que ça rend les rues plus ou moins sûres? Делает ли это улицы безопаснее?
Partout sur votre corps, ça ressemble plus ou moins à ça. Везде на вашем теле она выглядит почти точно так же,
Les tout premiers systèmes que nous avons fabriqué marchaient plus ou moins. Первые пары систем, созданные нами, работали неплохо.
La plupart de mes expériences correspondent plus ou moins à des miroirs. В основном, мои впечатления чем-то напоминают зеркала.
Et bien, j'ai plus ou moins dit ce que je voulais. Итак, я сказал более менее все, что хотел.
Juste que c'était plus ou moins une maladie à long terme. Но говорили, что это надолго.
J'ai utilisé plus ou moins le même procédé pour celle-là. Это примерно такой же процесс.
La plupart des sociétés se situent plus ou moins entre ces deux pôles. Большинство обществ находится между этими двумя полюсами.
Et on regarde le haut de la place, plus ou moins du dessus. А теперь мы смотрим как будто бы откуда-то сверху, вниз, на площадь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!