Beispiele für die Verwendung von "prier" im Französischen mit Übersetzung "просить"

<>
Écoute-moi, je te prie. Выслушай меня, прошу тебя.
Mais je t'en prie Но я прошу тебя
Écoutez-moi, je vous prie. Выслушайте меня, прошу вас.
Sois prudent, je te prie. Прошу тебя, будь осторожен.
Je vous prie de m'excuser. Прошу прощения.
Je vous prie de me pardonner. Прошу Вас простить меня.
Je vous prie d'accepter mes excuses. Прошу Вас принять мои извинения.
Ne faites pas de cérémonies, je vous prie ! Без церемоний, прошу Вас!
Je t'en prie, dis-moi la vérité. Прошу тебя, скажи мне правду.
Je vous en prie, donnez-moi un visa. Прошу вас, пожалуйста дайте мне визу.
nous vous prions de bien vouloir confirmer notre commande мы просим вас подтвердить наш заказ
Je vous prie de ne le dire à personne ! Прошу вас никому об этом не говорить!
Je te prie de ne le dire à personne ! Прошу тебя никому об этом не говорить!
Oh, je t'en prie, ne dis pas cela ! О, прошу тебя, не говори так!
Je vous en prie, mettez-vous à l'aise. Прошу вас, располагайтесь.
nous vous prions d'apporter les corrections nécessaires dans une nouvelle facture мы просим вас внести необходимые поправки в новый счет
J'aimerais disposer d'un peu de temps seul, je te prie. Я бы хотел какое-то время побыть один, прошу тебя.
Quoi qu'il en soit, je vous prie rejoignez-moi à enseigner ces valeurs. В любом случае, прошу всех присоединиться ко мне в распространени этих ценностей.
Je te prie de m'excuser de ne pas avoir répondu plus tôt à ta lettre. Прошу прощения, что не ответил на твоё письмо раньше.
La dernière chose dont je me souviens c'est d'être étendue sur une couverture blanche, et de dire à mon chirurgien qu'il fallait que je revoie ma mère, et je l'ai prié d'essayer de sauver ma voix. Последнее, что я помню - я лежу на белом одеяле, говорю хирургу, что хочу увидеться с мамой, и прошу постараться сохранить мой голос.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.