Exemples d’usage de "quelque chose d'autre" en français avec traduction en russe

<>
Cette fois j'ai dit "essayons quelque chose d'autre". На этот раз, сказал я себе, попытаю счастья в чём-то другом.
J'ai pensé que j'avais besoin de trouver refuge dans quelque chose d'autre. Я думал, что надо уйти во что-то другое.
Nous pensons que cette seule chose va se passer et c'est quelque chose d'autre qui se produit. Мы думаем, что произойдет одно, а происходит что-то другое.
Il est clair que si l'on veut que les réformes soient mises en place en Europe, il faudra essayer quelque chose d'autre. Очевидно, что для того, чтобы провести реформы в Европе, необходимо попробовать что-то другое.
C'est comme si la porte d'entrée au bureau était un mixeur, vous y entrez et votre journée est déchiquetée en morceaux, parce que vous avez 15 minutes par-ci et 30 minutes par-là, et puis quelque chose d'autre se présente qui vous sort de votre travail, et vous devez faire autre chose, puis vous avez 20 minutes, puis c'est l'heure du déjeuner. Как будто вход в офис это Cuisinart и когда вы входите, ваш день дробится на части, потому что у вас есть 15 минут на то и 30 минут на это, а потом происходит что-то еще и вы полностью оторваны от работы, вам нужно сделать что-то другое, потом у вас есть двадцать минут, потом ланч.
Maintenant quelque chose d'autre. Вот еще одна деталь.
"Bien, dessinons quelque chose d'autre." "Давай-ка попробуем нарисовать что-нибудь другое".
Je veux écrire quelque chose d'autre. Я хочу написать нечто другое.
Alors j'ai fait quelque chose d'autre. И я сделал кое-то ещё.
Cependant il y a quelque chose d'autre. Но есть и еще кое-что.
Avez-vous quelque chose d'autre à dire ? Вам ещё есть, что сказать?
Elle doit être transformée en quelque chose d'autre. Оно должно быть преобразовано в нечто новое.
Mais nous pouvons aussi faire quelque chose d'autre. Но можно сделать и ещё кое-что.
Mais cela a évolué vers quelque chose d'autre. Но теперь оно превратилось в нечто иное.
La véritable intelligence est fondée sur quelque chose d'autre. настоящий интеллект имеет иную базу.
Elle devait donc créer quelque chose d'autre à vendre. Таким образом, ему пришлось создать что-то еще для продажи.
Vous devez le produire à partir de quelque chose d'autre. и его нужно откуда-то получить.
tout dans leur vie est connecté à quelque chose d'autre. всё в их жизни соединено со всем остальным.
Mais Haïti nous a fourni quelque chose d'autre sans précédent. Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
Et dans les 200 dernières années, quelque chose d'autre est arrivé: И в последние 200 лет произошло нечто другое:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !