Beispiele für die Verwendung von "sur" im Französischen mit Übersetzung "из"

<>
Deux cents personnes sur mille s’y sont déclarées favorables. Двести человек из тысячи высказались за.
Un sur 10 épargne suffisamment. Один из десяти сберегает достаточно.
Certains sont fixés sur la destruction. Некоторые из них имеют склонность к разрушению.
La moitié a donné sur Internet. Половина из них жертвовала через Интернет.
2 sur 3 mangèrent le marshmallow. Двое из каждых троих детей съедали свою конфетку.
"Vous avez obtenu deux sur trois ; "Вы ответили правильно на два вопроса из трех;
Je ne parierais sur aucun des deux. Я бы не поставил ни на кого из них.
On monte sur une de ces colonnes. Поднимаемся на одну из этих колонн.
Un passage sur une de ces machines : Один проход на одной из этих машин:
la recette peut être téléchargée sur internet. детальное описание можно скачать из Интернета.
Cette politique s'appuie sur trois règles : Подобная политика состоит из трех правил:
Maintenant, j'ai cet appareil sur moi. Так вот, на мне сейчас один из этих приборов.
Maintenant c'est un N sur environ 100. Сейчас 1 из примерно 100.
Et je cherche des histoires sur chaque plan. И я ищу истории на каждом из уровней.
Que peuvent apprendre les scientifiques sur ces données ? Что же ученые смогут узнать из этих данных?
Les meilleurs batteurs manquent 7 fois sur 10. А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти
Bien sur certains de nos voisins sont difficiles. По правде говоря, некоторые из наших соседей довольно "сложные".
Ensuite quelqu'un sur la voie a hurlé. А затем услышал крик кого-то из тех, кто стоял на рельсах.
Voici un exemple de cette étude sur le dépistage. Это пример из того исследования.
Sur 52 minutes, on respire seulement pendant 8 minutes. Из [общих] 52 минут, я дышал только 8 минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!