Exemplos de uso de "terres" em francês com tradução para o russo

<>
Nous allons manquer de terres. Не хватает земли.
Regardez cette représentation de toutes les terres émergées. Возьмём такое представление всей суши.
Mais nous avons aussi passé beaucoup d'heures dans les sous-sols de l'ONU, à essayer de travailler avec les gouvernements pour leur faire comprendre ce qui se passait si loin des terres que peu d'entre nous avaient même imaginé que ces créatures existaient. В придачу, мы провели множество часов в кулуарах ООН, пытаясь привлечь внимание правительств разных стран к тому, что происходит в столь отдаленных краях нашего мира с этими морскими созданиями, о существовании которых некоторые из нас даже и не догадывались.
À qui appartiennent légalement ces terres ? Кому какая земля принадлежит?
La vie s'est endurcie pour s'aventurer dans les terres. Жизнь на суше стала более суровой.
Les terres palestiniennes sont confisquées illégalement. Палестинские земли незаконно конфискуются.
Voici le monde tel qu'il est - sur base des terres émergées. Вот как выглядит мир если отталкиваться от колличества земной суши.
Les plus anciennes terres arabes se réveillent. Древние арабские земли встрепенулись.
Notez le peu de barrières qui délimitent les océans en comparaison des terres. Заметьте, что, по сравнению с сушей, в море очень мало препятствий движению.
Ils l'ont fait en drainant les terres. Они занимались этим, осушая земли.
Il en résulte que 30 à 50% des terres émergées de la planète sont aujourd'hui exploitées par l'homme. Как результат, в настоящее время людьми используется 30-50% поверхности суши.
Souhaitez-vous des troupes étrangères sur vos terres ? Вторжений чужеземных войск в ваши земли?"
Son empressement à faire montre de sa puissance toute neuve ne se borne pas aux terres et ses ambitions maritimes sont sans limite. Желание Китая продемонстрировать свою новую мощь не ограничивается сушей, совсем наоборот, морским амбициям Китая нет предела.
70 pour cent des terres arable sur la planète. 70 процентов сельскохозяйственных пастбищ на земле.
Selon le traité, ces terres sont une nation souveraine. Согласно договору, эти земли являлись суверенным государством.
Le pétrole, les diamants, l'or et les terres. нефть, алмазы, золото, землю.
L'eau et les terres arables existent en quantités limitées. Не хватает воды и пахотной земли.
Les ressources naturelles sont abondantes et les terres fertiles foisonnent. Они богаты природными ресурсами и имеют огромное количество плодородных земель.
Y a-t-il des terres autour d'autres étoiles? Есть ли земли вокруг других звёзд?
On la transforme en de petits carrés qui représentent les terres. Превратим это в квадрат, который соответствует всей пахотной земле на планете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!