Exemples d'utilisation de "au moment de" en français

<>
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important. Desearía poder preocuparme más de mis notas pero parece que, en cierto punto de mi vida, decidí que ya no sería tan importante.
J'aurai fini de lire ce roman au moment où tu viendras demain. Mañana, cuando llegues, habré acabado con la novela.
Il peut venir d'un moment à l'autre. Él puede llegar en cualquier momento.
Tu ne voudrais pas te taire un moment ? ¿Quieres callarte un rato?
Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment. De momento no necesito dinero.
Je suis occupé en ce moment et je ne peux pas sortir. Estoy ocupado ahora y no puedo salir.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. Entró y, en ese instante, la campana sonó.
Elle jouait du piano à ce moment. Ella tocaba el piano en ese momento.
Attends, attends juste un petit moment. Espera, espera un momentito.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
En ce moment, je n'appartiens pas à une quelconque nation ou religion sectaire, mais je ne suis qu'un homme. En este momento, no pertenezco a nación o religión sectaria alguna, sólo soy un hombre.
L'arbre était prêt à tomber à tout moment. El árbol se podía caer en cualquier momento.
Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment. Anteayer vinieron mis amigos a pasar un rato.
En ce moment je n'étudie pas. Ahora no estoy estudiando.
Attendez un moment. Espere un momento.
Je bois une bière en ce moment même. Estoy bebiendo una cerveza.
Je savais que ce moment viendrait. Sabía que este momento vendría.
J'aimerais être à Paris en ce moment. Me gustaría estar en París en este momento.
Je cuisine en ce moment. En este momento estoy cocinando.
Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait. No cuelgue y espere un momento, por favor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !