Beispiele für die Verwendung von "aux dépens de" im Französischen
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Un programa económico como ese va a ayudar a los ricos a costa de los pobres.
Contrairement aux oiseaux, qui nourrissent et protègent leurs petits, les poissons abandonnent leurs œufs.
A diferencia de los pájaros, que alimentan y protegen a sus pequeños, los peces abandonan sus huevos.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer.
Prefiero buscarle solución a los problemas, no sólo denunciarlos.
Craindre l'amour, c'est craindre la vie et ceux qui craignent la vie sont déjà aux trois-quarts morts.
Temer al amor es temer a la vida, y las personas que le temen a la vida, ya están tres cuartas partes muertas.
On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces.
No se puede enseñar a un perro viejo trucos nuevos.
L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.
La Unión Europea nació con el anhelo de acabar con los frecuentes y cruentos conflictos entre vecinos que habían culminado en la Segunda Guerra Mundial.
Fais confiance aux gens, mais n'accepte pas de bonbons des étrangers.
Confía en la gente, pero no aceptes caramelos de extraños.
J'ai mal aux dents et je veux aller chez le dentiste.
Me duelen los dientes y quiero ir al dentista.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung