Beispiele für die Verwendung von "depuis hier" im Französischen

<>
Il a plu depuis hier. Ha estado lloviendo desde ayer.
Mon frère est malade depuis hier. Mi hermano está enfermo desde ayer.
Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ? ¿Cuánto tiempo llevas en Tokio?
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. Un viejo amigo mío me visitó ayer.
Je l'attends depuis une heure. La estoy esperando hace una hora.
Hier, j'ai acheté un livre. Ayer compré un libro.
Nous le savions depuis le début. Lo sabíamos desde el principio.
Je les ai aidés hier. Ayer les ayudé.
Je n'ai pas touché une raquette de tennis depuis des années. No he tocado una raqueta de tenis en años.
Hier j'ai parcouru toute la ville à pied, et c'est pour ça que j'ai des courbatures aujourd'hui. Ayer me recorrí toda la ciudad andando y por eso hoy tengo agujetas.
Depuis ce jour il ne me salue plus. Desde ese día no me saluda.
Il me dit : "J'ai lu ce livre hier". Él me dijo "me leí este libro ayer".
Nous sommes mariés depuis 30 ans. Llevamos 30 años casados.
Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison. Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa.
J'étudie le chinois depuis deux ans. Hace dos años que estudio chino.
Il est mort hier soir. Murió ayer por la noche.
Ça fait si longtemps depuis la dernière fois que je suis allée à Disneyland avec ma famille. Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.
Mon père a attrapé trois poissons hier. Mi padre atrapó tres peces ayer.
Ton oncle et moi, nous nous connaissons depuis de nombreuses années. Tu tío y yo nos conocemos desde hace muchos años.
J'ai perdu ma montre hier. Ayer perdí mi reloj.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.