Beispiele für die Verwendung von "doutes" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle39 dudar24 duda15
Tu doutes toujours de ma parole. Siempre dudas de mi palabra.
Il faut dissiper le doute. Es preciso despejar dudas.
Je doute qu'il vienne. Dudo que él venga.
Je n'ai aucun doute. No tengo duda alguna.
Je doute que cela fonctionne. Dudo que eso funcione.
Avec le savoir, croît le doute. Con el saber, crece la duda.
L'avocat doutait de son innocence. El abogado dudaba de su inocencia.
Je suis plongé dans le doute. Estoy hecho un mar de dudas.
Je doute qu'elle t'aime. Dudo que ella te ame.
Pas de doute : l'univers est infini. No cabe duda de que el universo es infinito.
Je doute qu'il soit avocat. Dudo que sea un abogado.
Je n'ai aucun doute sur ça. No tengo ninguna duda sobre eso.
Je doute que Bob viendra à mon anniversaire. Dudo que Bob venga a mi fiesta de cumpleaños.
Quelque chose d'inattendu se produisit sans doute. Sin duda, sucedió algo inesperado.
Je ne doute pas qu'il veuille m'aider. No dudo que quiera ayudarme.
Le tramway est aujourd'hui sans aucun doute démodé. El tranvía está hoy, sin ninguna duda, pasado de moda.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Sans doute quelqu'un laissa-t-il la porte ouverte. Sin duda alguien se dejó la puerta abierta.
Je crois sans l'ombre d'un doute qu'elle est innocente. Yo creo sin lugar a duda que ella es inocente.
Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute. Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.