Ejemplos de uso de "le lendemain soir" en francés con traducción al español

<>
Tu peux rester jusqu'à ce soir. Puedes quedarte hasta esta noche.
C'était samedi soir. Era un sábado por la noche.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. Querría hacer una reserva para esta noche.
Sortons ensemble ce soir. Salgamos juntos esta tarde.
Il est mort hier soir. Murió ayer por la noche.
Vous avez le temps de dîner avec moi ce soir ? ¿Usted tiene tiempo para cenar conmigo esta noche?
Le soir j'étais triste car j'avais mangé des anchois. Le matin le médecin me réconforta ; pourquoi être triste ? Après tout, j'ai mangé les anchois, les anchois ne m'ont pas mangé. Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí.
Il est possible que mon frère vienne ce soir. Es posible que venga mi hermano esta tarde.
Je suis libre jusqu'à 6 heures ce soir. Estoy libre hasta las 6 de la tarde.
Il nourrit ses lapins trois fois par jour : matin, midi et soir. Él da de comer a sus conejos tres veces al día: por la mañana, al mediodía y por la tarde.
Il va peut-être neiger ce soir. Puede que nieve esta tarde.
D'ordinaire, je me douche le soir. Normalmente yo me ducho de noche.
Mon père apparaîtra à la TV ce soir. Mi padre saldrá en televisión esta noche.
Puis-je regarder la télé ce soir ? ¿Puedo ver la televisión esta noche?
Qu'as-tu prévu pour ce soir ? ¿Cuáles son tus planes para esta noche?
Je te donnerai un coup de fil demain soir. Te llamaré mañana por la tarde.
Est-ce que tu es toujours à la maison le soir ? ¿Siempre estás en casa por la tarde?
Que dis-tu de dîner dehors, ce soir ? ¿Qué te parece si cenamos afuera esta noche?
Êtes-vous toujours à la maison le soir ? ¿Siempre está en casa por la tarde?
S'il pleut, je ne sortirai pas ce soir. Si llueve, esta noche no salgo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.