Beispiele für die Verwendung von "passant" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle96 pasar89 pasarse5 poner2
Le temps passant, vous le comprendrez. Lo entenderéis con el paso del tiempo.
En passant du rang de planète à celui de planétoïde, Pluton est aussi devenu transsexuel. Al pasar del rango de planeta a planetoide, Plutón también se ha hecho transexual.
Fais-toi passer pour moi. Hazte pasar por mí.
Pouvez-vous me passer le sel ? ¿Puede pasarme la sal?
Je vous passe le poste sept. Le pongo con la extensión siete.
Le pire est déjà passé. Ya pasó lo peor.
Pouvez-vous me passer M. Smith ? ¿Puede pasarme con el Sr. Smith?
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert. Esperen a que se ponga verde el semáforo.
Elle sait ce qui se passe. Ella sabe lo que está pasando.
Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ? ¿Puedes pasarme la sal, por favor?
Qu'est-ce qui se passe ? ¿Qué está pasando?
Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine. La semana próxima pienso pasarme por casa de ella.
Je vais passer la nuit ici. Voy a pasar aquí la noche.
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter. No quiero pasarme el resto de mi vida arrepintiéndome de ello.
Comment cela a pu se passer ? ¿Cómo ha podido pasar?
Puis-je passer ? Oui, allez-y. ¿Puedo pasar? Sí, adelante.
Le temps est passé très rapidement. El tiempo ha pasado rapidísimo.
Les minijupes sont passées de mode. La minifalda está pasada de moda.
Ici, il se passe toujours quelque chose. Aquí siempre pasa algo.
Quand il vit Jésus passer, il dit... Cuando vio pasar a Jesús, dijo...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.