Exemples d’usage de "se convaincre" en français avec traduction en espagnol

<>
Je suis convaincu de son innocence. Estoy convencido de su inocencia.
Nous sommes tous convaincus de sa culpabilité. Todos estamos convencidos de su culpabilidad.
J'étais convaincu que tu viendrais avec nous. Estaba convencido de que vendrías con nosotros.
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison. No estoy totalmente convencido de que tengáis razón.
Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage. En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido.
Je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de le convaincre. Yo pienso que no sirve de nada intentar convencerle.
Il essayait en vain de la convaincre de son innocence. Él intentó en vano convencerla de su inocencia.
Ce n'était pas facile de le convaincre. No fue fácil convencerle.
Elle fit de son mieux pour le convaincre. Ella hizo todo lo que pudo para convencerle.
La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin. La publicidad es el arte de convencer a la gente a gastar dinero que no tienen para algo que no necesitan.
J'ai essayé de convaincre un ami de ne pas se marier. Intenté convencer a un amigo de que no se casase.
Il essaie toujours de me convaincre du fait que ses propres vers sont extraordinairement impressionnants. Siempre intenta convencerme de que sus propios versos son extraordinariamente impresionantes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !