Usage examples of "se faire mal" in French with translation to Spanish

<>
Tom s'est fait mal. Tom se hizo daño.
Je me suis fait mal en courant. Me lastimé mientras corría.
Je suis tombé et me suis fait mal au poignet. Me caí y me hice daño en la muñeca.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Él se cayó y se hizo daño en la pierna.
Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident. Me hice daño en la pierna en el accidente.
Je me suis fait mal au genou en jouant au football. Me he hecho daño en la rodilla jugando al fútbol.
Je n'aurais pas dû faire ça. C'était mal. No debería haber hecho eso. Estaba mal.
J'ai un léger mal de tête. Tengo un ligero dolor de cabeza.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Mon bras me fait encore mal. Todavía me duele el brazo.
Comment pouvez-vous rester là à ne rien faire pendant que vos compatriotes sont massacrés ? ¿Cómo puede quedarse ahí sin hacer nada mientras sus compatriotas mueren masacrados?
Il a mal à la tête. Le duele la cabeza.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Me cuesta resolver el problema.
Faire une demande à une étoile filante, c'est bête. Pedirle algo a una estrella fugaz es una tontería.
Sais-tu distinguer le bien du mal ? ¿Sabes distinguir el bien del mal?
Je voudrais faire davantage. Me gustaría hacer más.
Putain ! C'est pas mal ! ¡Caramba! ¡No está mal!
Je n'aurais pas pu le faire sans toi. Merci. No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.
J'ai mal au dos. Tengo dolor de espalda.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!