Exemples d’usage de "a causa del" en italien avec traduction en anglais

<>
Ha tardato a causa del traffico. She was late because of the heavy traffic.
Eravamo in ritardo a causa del temporale. We were late because of the storm.
Non è potuto venire a causa del cattivo tempo. Because of the bad weather, he couldn't come.
Le sue mani sono diventate blu a causa del freddo. His hands had turned blue because of the cold.
Non sono potuta venire a causa della pioggia. I couldn't come because of the rain.
Tutti i fiori del giardino sono morti a causa della mancanza d'acqua. All the flowers in the garden died for lack of water.
A causa della tempesta sono arrivati in ritardo. Owing to the storm, they arrived late.
L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia. The airport was closed because of the fog.
Dovemmo annullare la partita a causa della pioggia. We had to call off the game because of rain.
No siamo potuti uscire a causa della pioggia. We couldn't go out because of the rain.
Non dobbiamo ignorare le popolazioni che soffrono a causa del malgoverno. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta. If only I used to socialize with people in the past, I might have turned into a different person, but, due to the inward personality I had back in the days, I'm now stuck with just few friends.
I pregiudizi contro il Québec esistono a causa della sua intransingenza linguistica. The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.
Ho passato qualche brutto momento a causa di uno strano tipo al bar. I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
Lui diventò cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Diventò cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
L'edificio non si vedeva a causa della fitta nebbia. The dense fog made the building invisible.
È diventato cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Lui è diventato cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Tom era bloccato a Boston a causa della tempesta di neve. Tom was stuck in Boston because of the snow storm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !