Beispiele für die Verwendung von "chiamare" im Italienischen mit Übersetzung "call"

<>
Non dimenticarti di chiamare Tom. Don't forget to call Tom.
Hai sentito chiamare il tuo nome? Did you hear your name called?
Non sentì chiamare il suo nome. He didn't hear his name called.
Avete sentito chiamare il vostro nome? Did you hear your name called?
Tom vuole chiamare il suo avvocato. Tom wants to call his lawyer.
Ha sentito chiamare il suo nome? Did you hear your name called?
Ho sentito chiamare il mio nome. I heard my name called.
Possiamo chiamare l'inglese una lingua internazionale. We can call English an international language.
Ho sentito qualcuno chiamare il mio nome. I heard someone calling my name.
Non hai sentito chiamare il tuo nome? Didn't you hear your name called?
Non ha sentito chiamare il suo nome. He didn't hear his name called.
Ho il diritto di chiamare il mio avvocato. I have the right to call my lawyer.
Il prefisso internazionale per chiamare l'Italia è 39. The country code for calling Italy is 39.
Tom è abituato a chiamare le ragazze al telefono. Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
Tom ricevette un messaggio urgente che diceva di chiamare sua moglie. Tom received an urgent message to call his wife.
Ho provato a chiamare il signor Smith, però la linea era occupata. I tried to call Mr Smith, but the line was busy.
Ho provato a chiamare il signor Smith, ma la linea era occupata. I tried to call Mr Smith, but the line was busy.
Come si chiama questo uccello? What is this bird called?
Suo padre lo chiama "Tom". His dad calls him Tom.
Per ulteriori dettagli chiama Gisèle. For further details, call Gisèle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!