Exemples d’usage de "franco lungo bordo" en italien avec traduction en anglais

<>
Il franco svizzero sta salendo alle stelle. The Swiss Franc is soaring.
Ho dormito a bordo della nave. I slept aboard the ship.
Ho voluto a lungo vederti. I have long wanted to see you.
Ci incontrammo lungo il percorso. We met along the way.
Non può durare a lungo. It cannot last long.
Quanto è lungo il Golden Gate Bridge? How long is the Golden Gate Bridge?
Mi dispiace averti fatto attendere a lungo. I'm sorry to have kept you waiting for a long time.
Lo abbiamo aspettato a lungo. We were waiting for him for a long time.
Qual è la differenza tra un violino e un pianoforte? Un pianoforte brucia più a lungo. What's the difference between a violin and a piano? A piano burns longer.
Siamo stati qui abbastanza a lungo. We have been here long enough.
Il ponte non è lungo. That bridge isn't long.
L'altro giorno mi sono fermato in un negozio di libri di seconda mano mentre tornavo a casa da scuola e m'è capitato di trovare un libro che avevo cercato a lungo. The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
Vuole vivere il più a lungo possibile. He wants to live as long as he can.
Mi ha fatto aspettare a lungo. He kept me waiting for a long time.
Lui ha vissuto per lungo tempo in Islanda. He has lived in Iceland for a long time.
Le giraffe hanno un collo molto lungo. Giraffes have very long necks.
Il Nilo è il fiume più lungo del mondo. The Nile is the longest river in the world.
Quella bambina è stata lasciata al sole troppo a lungo. That child was left in the sun too long.
Amo camminare lungo il fiume. I love walking along the river.
Tom fischiettò una melodia mentre camminava lungo il fiume. Tom whistled a tune as he walked along the river.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !