Exemples d'utilisation de "atterrarsi" en italien
Traductions:
tous9
приземляться9
Atterrando così in una postura che ricorda superman mentre vola.
И потом всегда приземляются в позе прилетевшего супермена.
Sono sempre atterrato come un'anguria lanciata dal 3°piano.
Я всегда приземлялся как арбуз, выброшенный из окна третьего этажа.
E questo è quello in cui è atterrata la sonda Huygens.
Это было тем во что приземлился зонд Гюйгенс.
Sostanzialmente, la sonda è atterrata sull'equivalente titaniano di una distesa di fango.
То, куда приземлился зонд было, по сути, эквивалентом Титанской грязевой поверхности.
E questa è la scena che mi ha accolto quando sono atterrato lì.
Вот что предстало предо мной, когда я приземлился там.
Quale percentuale di queste bombe pensate che sia effettivamente atterrata all'interno del perimetro di 700 acri della centrale?
И как вы думаете, какой процент этих бомб приземлился на территории завода площадью 700 акров?
L'abbiamo rilasciata nell'atmosfera di Titano, ci ha messo due ore e mezza per scendere ed è atterrata sulla superficie.
Мы отправили его к атмосфере Титана, спуск занял два с половиной часа, и он приземлился на поверхность.
Questa immagine, prodotta da un artista, è diventata realtà quando un paracadute è atterrato su Titano, la luna gigante di Saturno.
Впечатление художника превратилось в реальность, когда парашют приземлился на Титан, гигантский спутник Сатурна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité