Exemples d’usage de "atto unico" en italien avec traduction en russe

<>
L'euro rappresenta il più forte concorrente del dollaro, fintanto che l'Eurozona riuscirà a contenere l'attuale crisi del debito sovrano mediante salvataggi e riforme istituzionali di lungo termine in grado di salvaguardare i guadagni che scaturiscono da un progetto di mercato unico in atto da tempo. Евро является самым сильным конкурентом доллара до тех пор, пока страны зоны евро успешно справляются со своим сегодняшним кризисом внутренних долгов с помощью государственной помощи и долговременных институциональных реформ, которые закрепляют успехи долговременного проекта единого рынка.
C'è questo unico tentativo che ha provato tanti anni dopo la Seconda Guerra Mondiale. Вот ещё одна попытка, которую он осуществил много лет спустя после Второй мировой войны.
Così, per mettere in atto queste due missioni gemelle, ho lanciato qualche anno fa il Progetto Prakash. Чтобы выполнить эту двойную миссию, несколько лет назад я запустил проект Пракаш.
Ci sono al momento alcuni dibattiti, credo, molto positivi, che riguardano l'abbassamento del West Side Highway e il suo raccordo, così da formare un unico ininterrotto tracciato. Как раз сейчас обсуждают пару неплохих проектов, о том, чтобы опустить Вест Сайд Хайвей и объединить это место, чтобы остался сплошной участок земли.
Non fu affatto un atto di perspicacia delle pecore. Это было совсем не умом овец.
Tornando indietro nel tempo, c'era una donna chiamata Valerie Larkin*, e nel 1987, aveva tutte le informazioni su di noi in un unico dischetto. Вернемся в прошлое, у нас была такая женщина, Валери Ларкин, и в 1987 году вся информация о нас помещалась у нее на одном диске.
O mettono in atto processi di censura dietro richieste e timori di governi che non hanno una propria giurisdizione su molti, o la maggior parte degli utenti e spettatori che vengono a contatto con il contenuto in questione. Они удовлетворяют требования и запросы правительств, которые не имеют юрисдикции над многими, если не большинством, из пользователей и зрителей, информации, прошедшей цензуру.
Che ne pensate se mettessimo in campo meno risorse, ma facessimo qualcosa d'individualmente unico per ognuno dei creatori? А что, если бы обязательства были ничтожно малы, но при этом каждый получал бы что-то индивидуально уникальное за вклад?
Qualsiasi idea di successo deve prendere atto di cosa si stia perdendo, di dove sia l'elemento di perdita. Поэтому в любом представлении об успехе должно быть место для того, от чего придется отказаться, своеобразный элемент утраты.
Si tratta di un istante unico nella storia di tutta la Vita. Это такое уникальное мгновение в истории всей жизни.
diventa un atto di creatività sociale. это становится актом коллективного творчества.
La dimensione di un unico singolo, piccolo atomo. Она будет величиной единственного, маленького атома.
E finora, durante i quattro milioni di anni in cui gli umani hanno camminato eretti, questo atto è rimasto sostanzialmente immutato. И всё же за 4 миллиона лет прямостоячей ходьбы это движение практически не изменилось.
Ma solo quando vedemmo il piccolo babbuino aggrappato alla madre ci accorgemmo che qualcosa di realmente unico stava accadendo qui, con Lagadema. Но только когда мы увидели крошечного детеныша бабуина, цеплявшегося за шерсть своей матери, мы поняли, что что-то особенное происходило с Легадемой.
Condividerò con voi alcuni dei progetti emozinanti che ora sono in atto. Я поделюсь с вами частью захватывающей работы, которая сейчас ведется.
È sufficiente o interessante che abbia un unico tratto posistivo. Просто нужно или было бы интересно, чтобы у него была одна хорошая, уникальная уникальная характеристика.
Ma ci sono di nuovo grandi cambiamenti in atto. Мы снова находимся в процессе огромных перемен.
E poi, quando inizia la rotazione attorno all'altro asse, le scie si fondono in un unico volume. И вдруг, когда включается другая ось, они сливаются в объемное изображение.
Neil Selinger, per me, rappresenta la salita delle scale nel suo terzo atto. Для меня Нил Селинджер - олицетворение восходящей наверх лестницы в третьем акте.
Ogni cellulare è unico. Каждый мобильник уникален.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !