Beispiele für die Verwendung von "camera del lavoro" im Italienischen
Le nostre tecnologie forniscono un accesso che permette di realizzare del lavoro creativo.
Это не только технология, чтобы обеспечить условия для создания творческих произведений.
Le donne persero il loro antico lavoro di raccoglitrici, ma con la rivoluzione industriale e post-industriale stanno tornando al mercato del lavoro.
Женщины потеряли свою давнишнюю работу сборщиц, но после индустриальной и пост-индустриальной революций, они опять выходят на рынок труда.
Credo che la più vecchia versione di questo sia la divisione del lavoro per sessi.
Самая старая версия, возможно, это половое разделение труда.
Più basso è il livello del lavoro e della persona che lo svolge, più è distante dalla sua sfera personale.
Можно сказать, что чем ниже статус исполняемой работы и работника, тем, как правило, он более удалён от своей частной сферы.
fondata sull'abuso e focalizzata sulla produttività del lavoro.
ресурсорасточительная, нацеленная на производительность труда.
Poi si auto assembla, perché l'organismo fa la maggior parte del lavoro in questo processo.
Вторая причина - само-производство, так как организмы выполняют практически всю работу сами.
Esso è il risultato del lavoro scientifico realizzato su tutti questi diversi animali.
и это лекарство найдено в исследованиях, проведённых на разных животных.
Lo sappiamo perché oggi l'etica del lavoro non è più un fenomeno protestante, occidentale.
Мы это знаем, потому что сегодня трудовая этика - больше не протестантский феномен Запада.
Nel contempo, masse di donne entravano nella forza lavoro, e il cibo, semplicemente, non era considerato abbastanza importante da spingere gli uomini a fare metà del lavoro.
В то же время, масса женщин стали выходить на работу, а приготовление еды просто не было настолько важным для мужчин, чтобы разделить этот труд.
Chiaramente, noi ci guariamo con un processo naturale, usando le cellule per fare la maggior parte del lavoro.
Очевидно, мы лечимся в естественных условиях, используя клетки, чтобы сделать большую часть работы.
Io ho un'opinione a causa del lavoro che faccio.
У меня есть своё мнение по этому вопросу, благодаря бизнесу, которым я занимаюсь.
E questo è parte del lavoro del National Institute of Play.
И это одна из сторон деятельности Национального института игр.
L'ingresso delle donne nel mercato del lavoro sta avendo un enorme impatto sul sesso, le storie d'amore e la vita familiare.
Но, по существу, то, что женщины выходят на рынок труда, серьёзно влияет на секс, романтику и семейную жизнь.
Quindi, noi stiamo pensando, grazie a noi, voglio dire grazie a me che la cosa da fare è discutere di una campagna di promozione a favore del lavoro, del lavoro manuale, del lavoro operaio.
И мы думаем, говоря "мы" я имею в виду "я", что нужно устроить PR-кампанию для труда, ручного труда, квалифицированного труда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung