Exemples d’usage de "da dove" en italien avec traduction en russe

<>
Da dove prendiamo questi modelli? Откуда же берутся модели?
La domanda era, da dove? Вопрос был в том - откуда?
Non dimenticherò da dove provengo. Я не забуду, откуда я.
Da dove viene questo materiale? Откуда взялся этот материал?
Da dove viene tutta questa rabbia? Откуда берется такая ярость?
E da dove arriva il bambino? И там, откуда этот мальчик:
E da dove viene l'energia? Откуда берется энергия?
Saprete da dove vengono i vostri parenti; и узнать, откуда происходят ваши предки;
E ora sappiamo da dove viene Brain. И мы даже знаем, откуда взялся этот вирус.
Da dove viene tutta la conoscenza di quegli studenti? Откуда это узнали студенты?
"Sappi solo da dove vengo, perché ho fatto lo Jugaad." "Учти, откуда я родом и почему я смухлевал!
Ora, da dove vengono questi livelli superiori e inferiori della città? Откуда берутся эти верхний и нижний города?
Pensate alla nostra specie umana che non sappia da dove proviene. Вот представьте, что человечество не знает о том, откуда оно появилось.
Da dove l'albero prende la roba per creare questo sgabello, giusto? Тогда откуда же дерево берёт материал, из которого можно сделать стул?
Perché abbiamo appena cominciato ad imparare da dove veniamo e cosa siamo. Потому что мы только начинаем узнавать, откуда мы произошли и что мы собой представляем.
e la soluzione vi arriva, e voi non sapete né da dove né perchè." и решение просто приходит к вам, и вы не знаете, откуда и почему".
Osservando proporzioni e combinazioni di diversi tipi di polline in un campione, si può capire esattamente da dove proviene. Изучив соотношение и комбинацию различных видов пыльцы в наборе, можно очень точно определить, откуда этот набор пыльцы.
Se qualcuno mi colpisce - e per colpa della mia personalità, accade di frequente - capisco da dove viene il dolore. Если кто-либо ударяет меня - и из-за моей личности это в последнее время происходит регулярно - я понимаю, откуда происходит эта боль.
Ed è sorprendente, perché naturalmente potremmo osservare queste persone e sapere con relativa sicurezza da dove provengono i loro antenati. Это может показаться удивительным, потому что мы можем, конечно, посмотреть на этих людей и довольно легко сказать, откуда родом их предки.
Mi resi conto, all'improvviso, che non importava proprio dove stavo andando o da dove arrivavo, perché fondamentalmente, siamo tutti profughi. А потом я вдруг поняла, что это абсолютно не имеет значения, куда или откуда я иду, потому что все мы по существу постоянно вынужденные переселенцы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !