Verwendungsbeispiele von "da dove" im Italienischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle65 откуда29 andere Übersetzungen36
- non sanno da dove provengono. - не знают, как они вам достались.
Qui è da dove vengo. Вот здесь я вырос.
Interessante vedere da dove proviene. Интересно, что послужило ей началом.
Ma da dove si parte? Так как же это работает?
Da dove le prendiamo le informazioni? Итак, где мы собираемся получить эти данные?
Ecco da dove parte il tutto. Вот - где это всё начинается.
Ecco da dove arriva il mouse. И так среди прочего появилась и мышь.
E non sappiamo da dove salteranno fuori. И мы не знаем, где и когда их ждать.
Non sanno da dove li avete risparmiati. Они не знают, на чем они были сэкономлены.
Ecco da dove provengono tutti questi problemi. Оттуда начинаются все эти проблемы.
Non so da dove iniziare, dove finire. Я не знаю, как начать и как закончить.
Non sapevo da dove cominciare, ma ho accettato. Я не знала, с чего начать, но согласилась.
In teoria funziona, ma da dove arrivano queste attività? Это великолепно в теории, но где же взять такие активы?
Quindi, ha speranza, ed ecco da dove iniziano queste comunità. У него есть надежда, а в ней зарождается сообщество.
In un certo senso, mi chiedevo da dove provenissero i nostri errori. В самом деле, какова причина наших ошибок?
Ma credo sia necessario capire da dove questa perdita abbia realmente avuto origine. Но мне кажется, нам нужно выяснить, где на самом деле началась утечка.
Da dove salta fuori l'idea che si debba restare fedeli alla politica? Почему люди решили, что нужно держаться подальше от политики?
La gente mi chiede sempre dove trovo le mie idee, da dove provengono. Люди всегда меня спрашивают, где я черпаю идеи, как они ко мне приходят?
Dunque tutto questo dipende da dove a voi o ai vostri antenati capita di trovarvi. Эти вещи зависят от точки зрения, вашей и ваших предков.
Ma per andare da dove mi trovavo a dove avrei voluto essere, avevo bisogno di qualcosa. Но для того, что бы совершить переход от того, где я была, к тому, к чему я стремилась, мне было необходимо нечто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!