Exemples d’usage de "dire" en italien avec traduction en russe

<>
Non posso dire il contrario. Не могу ничего сказать по этому поводу.
Non è quello che voglio dire. Я говорю не об этом.
E poi provi a dire: И пытаешься сказать себе:
E altri mi sono venuti a dire: А потом люди говорили:
A questo punto potreste dire: Теперь вы можете сказать:
Devo pensare a quello che voglio dire. Я должна подумать, о чем я собираюсь говорить.
Allora le persone potrebbero dire: Люди могут сказать:
"Nessuno mi deve dire cosa devo disegnare. "Никто не должен был говорить мне, что именно я должен нарисовать."
Ho così tanto da dire. Я должна так много сказать.
E dire quello che vuoi credo sia potente. А говорить все, что ты хочешь - это очень важно.
Non sapendo cosa dire, taccio. Не зная, что сказать, я молчу.
O chi siamo noi per non dire questo? А кто нам дал право НЕ говорить?
Per coglierlo veramente, devi dire; Понять по-настоящему - значит сказать:
Non potete addestrare un gorilla a dire nemmeno "ah." Невозможно научить гориллу говорить даже "Ааа" по команде.
Cosa possiamo dire a riguardo? Что можем сказать?
Le circostanze ci hanno costretto a dire la verità. Обстоятельства заставили нас говорить правду.
Voglio dire, vuoi costruirne un altro? Что ты - хочу сказать - ты хочешь сделать еще одну?
Se non capisco qualcosa, posso dire semplicemente, "eccetera, eccetera". Если чего-то не знаешь, можно говорить "и т.д., и т.п.".
Ti posso dire che non tornerà. Я могу сказать тебе - он не перезвонит.
Questo è ciò che lui intendeva dire nella citazione. То, о чем мы сейчас говорили видно в этой цитате.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !